机译:核磁共振(NMR)在多孔介质中的应用通过离散和连续方法平滑时域NMR弛豫曲线
机译:法国应该投资一种新的核技术吗?通过实物期权方法促进EPR项目
机译:圆柱域半线性热方程的并行Schwarz波形弛豫方法[圆柱域非线性热方程的Schwarz方法]
机译:基于MRI数据的三线性分解方法对说话人的发音进行归一化
机译:多晶体变形场线性消除性分析分析模型的研制。与有限元法的比较
机译:CIHR的加拿大艾滋病毒试验和合并感染网络
机译:Cogema与澳大利亚工业之间的合同。 /进口乏燃料(MTR),用于在Cogema设施中进行处理。 /将MTR储存在拉海牙的一个基本核设施中,等待后处理。 /绿色和平组织的追索权:储存违反《环境法》第L. 542-2条的规定,该原则规定了在再加工所规定的技术期限之后不得储存放射性废物的原则性禁令。 /符合第L. 542-1条及以下各条的规定的放射性核废料的资格。乏燃料环境法规(是)。 / Cogema不生产运营加工授权。 / Cogema不对后处理规定的技术截止日期进行辩解。 / Cogema违反了在法国储存进口放射性废物的原则禁令 i>。最高上诉法院,第三民事法院,2005年12月7日,上诉编号05-16350。有通知
机译:Equationintégraledetransportengéométriecyclindriqueàunedimension近似多项式和扩散anisotropelinéaire2èmepartie:Caractéristiquesetapplicationsnumériquesducode sHaDOK - Extensions possibles delaméthode