Bridges ; Structural timber ; Girders ; Laminated wood ; Structural design ; Specifications ; Loads(Forces) ; Load distribution ; Methodology;
机译:胶合层压木梁桥活荷载分布因子的发展
机译:高性能预应力混凝土梁桥的活载分配因子评价
机译:两座预应力混凝土梁桥的现场荷载分布和弯矩连续性现场测试
机译:OSHA,EPA和其他利益相关方对化学安全委员会“改善反应性危害管理”报告的结论和建议以及解决剩余建议问题的一些方法的回应
机译:胶合层压木桥的活荷载分配系数。
机译:放射治疗肿瘤学小组协议9003的最终报告:具有启发性但探索性分析得出的结论有限
机译:以与欧洲经济共同体与以色列国之间的协定第1号议定书第9条有关的信件交换和关于进口到共同体的形式交换有关协定缔结的理事会条例(EEC)的建议来自以色列的果脯沙拉(1983年);关于以欧洲经济共同体与阿尔及利亚人民民主共和国之间的换文形式签署的关于缔结协定的理事会条例(EEC)关于从阿尔及利亚进口的果脯沙拉进口共同体的建议(1982年) ;建议理事会条例(EEC)以欧洲经济共同体与摩洛哥王国之间的换文形式缔结协定,关于从原产于摩洛哥的腌制水果沙拉进口共同体(1983年);建议理事会条例(EEC)以欧洲经济共同体和突尼斯共和国之间就源自突尼斯的腌制水果沙拉进口共同体(1983年)进行的换文形式达成协议;关于以欧洲经济共同体和阿尔及利亚人民民主共和国之间的换文形式就来自阿尔及利亚的番茄浓缩物进口到欧共体(1983年)交换协议缔结的理事会条例(EEC)的建议(委员会提交理事会)。 COm(82)557决赛,1982年9月13日
机译:纵向胶合层压木材桥面桥的活荷载分布。最终报告:结论和建议