Chemical composition ; Mechanical properties ; Polymer chemistry ; Storable propellants ; Chemical reactions ; Copolymerization ; Nitrogen tetroxide ; Permeability ; Polybutadiene ; Vulcanized elastomers;
机译:该一周的能源信息管理局报告了470亿立方英尺,止了35岁,将储存量减少到1,143 BCF中的工作气体。 预期撤回48个BCF。
机译:能源信息署(Energy Information Administration)报告称,在截至3月15日的一周中,天然气开采量为620亿立方英尺,使工作天然气库存达到1,876 Bcf。
机译:分析师预计,当能源信息管理局(Energy Information Administration)周四发布截至3月15日的一周的报告时,该公司将再度出现季节性强劲撤离。
机译:SC 15关于面板会议的特别报告:高压直流输电的新材料发展
机译:单源前体的合成,表征和热分解为纳米晶二元和三元13-15材料。
机译:与智力障碍和发育迟缓相关的15q11-q13的部分八角切开术和六切开术:两例病例报告并文献复习
机译:Deuxièmerapportsur lessuitesdonnéesá“la recommandation de la CommissionauxÉtatsmemblesdu 7 juillet 1965 entant le logement des travailleurs et de leur famille qui sedeplacentál'intèrieurdelaCommunauté,15 juillet 1966 - 15 juillet 1968 = second report关于“委员会向成员国提出的关于在共同体内移居工人及其家属的建议”的行动。1966年7月15日至1968年7月15日。证交会(70)3072最后B,1970年9月9日
机译:新型可存储推进剂气囊材料的开发和表征最终报告,1966年3月15日 - 11月25日和1967年3月13日 - 1968年1月15日