Flowmeters; Jet engine fuels; Turbojet engines; Mass flow; Gas turbines; Viscosity; Specific gravity; Temperature; Accuracy; Calibration; Data processing;
机译:费城海军水面作战中心(原海军舰船系统工程站(NAVSSES))对水面舰艇推进系统进行全面的陆基测试评估
机译:用于海军推进的燃气轮机排气系统的设计增强
机译:比较海军应用中的燃气轮机/蒸汽轮机和船用低速活塞发动机/蒸汽轮机系统
机译:高级换热器技术在22兆瓦舰头推进燃气轮机中的应用
机译:传统两阀芯和三阀芯无叶片反向旋转低压涡轮机用于飞机推进力提取的比较
机译:SCI后轮椅推进过程中神经刺激的自动应用可增强稳定事件后直立坐位的恢复
机译:活动期货d'Euratom。附件技术没有。 17,Travaux sur demande et contre reuneration:action technologique dans le cadre de l'assistance aux exploitants de centrales nucleaires,propulsion navale nucleaire,sources d'energie pour les stations de mesure oceanographiques,contribution dans le domaine de la conversion directe,et developpement des caloducs = Euratom未来的活动。技术附件编号17,根据要求和反对报酬开展的工作:在向核电厂运营商提供技术援助,核海军推进,海洋测量站测量能源,直接转换和热管开发领域的贡献方面采取的行动。 COm(69)350最终/技术附件17,1969年4月30日