Government(Foreign); Insurgency; Interagency coordination; Iraq; Monitoring; Prisoners; United states government; Center of gravity; Criminal investigations; Criminal justice system; Democracy; Metrics; Recruiting; Sectarian violence; Security; Stability; Threats; Detention operations; Former detainees; Recidivism; Recidivist insurgent activity; Al qaeda; Uscentcom(Us central command); Ijip(Iraq justice integration project); Icitap(International criminal investigative training assistance program); Deradicalization programs; Reintegration programs; Rehabilitation programs; Social media; Usaid(Us agency for international development);
机译:叛乱,民兵和解除武装,复员和重返社会作为伊拉克安全部门重建的一部分:如何不这样做
机译:叛乱,民兵和解除武装,复员和重返社会是伊拉克安全部门重建的一部分:如何不这样做。
机译:打击恐怖组织,叛乱组织和犯罪组织:伊拉克安全部队联合协调中心-独特的公共安全系统
机译:2003年至2005年在伊拉克的武装冲突中,乘员和进阶武力水平对军事伤亡的影响
机译:孤立的事件或故意的政策?伊拉克战争期间美国阿布格莱布(Abu Ghraib)和英国被拘留者虐待丑闻的媒体报道。
机译:叛乱,民兵和解除武装,复员和重返社会作为伊拉克安全部门重建的一部分:如何不这样做