...
首页> 外文期刊>Physik journal >US-Regierung stopft Wikileaks
【24h】

US-Regierung stopft Wikileaks

机译:美国政府的资料维基解密

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Ende November 2010 hatte Wiki-leaks uber 250 000 vertrauliche oder geheime Telegramme von US-Botschaften im Internet veroffent-licht.~(2)) Wenige Tage spater bekamen die Wissenschaftler beim Fermilab und bei der NASA - wie auch hunderttausende andere Staats-angestellte - die Auswirkungen zu spuren: Ihnen wurde der Zugriff auf Wikileaks uber ihre Burocomputer mit dem Hinweis gesperrt, dass die geheimen Do-kumente trotz ihrer Veroffentlichung im Internet und teilwei-se auch in den Medien weiterhin geheim seien. Deshalb durften sie nicht auf die Rechner der NASA oder des Fer- milabs heruntergeladen oder mit ihrer Hilfe ge- lesen werden. Dies war der Tenor eines internen Memo- randums des Office of Manage-ment and Budget, das die staat-lichen Stellen vor der Verletzung ihrer Dienstvorschriften gewarnt hatte. Als einfache und sichere Lo-sung schnitten NASA und Fermi-lab ihre Mitarbeiter kurzerhand von Wikileaks ab. Nach Meinung von Kritikern gingen sie damit aber zu weit, da es kein Verbrechen ist, die in die Offentlichkeit gelangten Geheiminformationen zu lesen. Erst das Herunterladen dieser In-formation am Arbeitsplatz wurde die Vorschriften verletzen. Es blieb den NASA- und Fermilab-Wis-senschaftlern indes unbenommen, sich auBerhalb ihrer Arbeitsstelle Informationen von Wikileaks zu beschaffen.
机译:截止到2010年11月,Wiki-leaks已从美国大使馆在互联网上发布了25万多个机密或秘密电报。〜(2))几天后,费米实验室和NASA的科学家以及成千上万的其他州雇员收到了感觉到的影响:他们被拒绝通过办公室计算机访问Wikileaks,并获得以下信息:尽管秘密文件在Internet上以及部分在媒体上发布,但仍然是秘密文件。这就是为什么不允许将它们下载到NASA或Fermilab计算机或在其帮助下阅读的原因。这是管理和预算办公室内部备忘录的期限,该备忘录曾警告州当局不要违反其服务规定。作为一种简单且安全的解决方案,NASA和Fermi-lab使其雇员从Wikileaks脱离。但是,在批评家看来,他们走得太远了,因为阅读公开的秘密信息并不是犯罪。仅在工作场所下载此信息会违反规定。 NASA和Fermilab的科学家可以在工作场所外自由地从Wikileaks获取信息。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号