首页> 外文期刊>Semences et Progres >'Pour être réactifs face à l'évolution des marchés, semenciers et agriculteurs doivent travailler en partenaires'
【24h】

'Pour être réactifs face à l'évolution des marchés, semenciers et agriculteurs doivent travailler en partenaires'

机译:“为了适应不断变化的市场,种子公司和农民必须作为合作伙伴开展工作”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Semences et Progrès : A en croire leurs déclarations, les agriculteurs méconnaissent la réalité de la filière francaise des semences. Comment expliquez-vous l'existence de ce fossé entre deux professions proches ? Pascal Mombled : Les agriculteurs se montrent en effet surpris lorsqu'on leur explique que l'Hexagone est le troisième producteur mondial de semences, et le premier exportateur de semences de mais ! Dans le passé, ils identifiaient les maisons de semences, mais ce temps est révolu. La majorité d'entre eux est incapable de citer le nom d'un obtenteur. Seules comptent aux yeux des agriculteurs d'aujourd'hui la variété et ses caractéristiques.
机译:种子与进步:根据他们的说法,农民不了解法国种子部门的现实。您如何解释两个紧密职业之间存在这种差距? Pascal Mombled:当我们向他们解释法国是世界上第三大种子生产国,并且是玉米种子的主要出口国时,农民的确感到惊讶。过去,他们确定了种子房,但是那一天过去了。他们中的大多数人都无法命名种鸽。对于当今的农民而言,唯一重要的是品种及其特征。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号