...
首页> 外文期刊>STADT UND GRUN >Die Pflege der Rosengarten auf der Berliner Pfaueninsel:Vorbilder historischer Rosengarten aufnehmen und Pflege optimieren
【24h】

Die Pflege der Rosengarten auf der Berliner Pfaueninsel:Vorbilder historischer Rosengarten aufnehmen und Pflege optimieren

机译:照料柏林Pfaueninsel上的玫瑰园:以历史玫瑰园为例,并对其进行优化护理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Die Rosengarten auf der Pfaueninsel zahlen zu den bedeutendsten gartnerischen Anlagen der Stiftung Preussische Schlosser und Garten Berlin-Brandenburg. Für die Pflege und die Prasentation der Rosen sind jeweils eine Gartnerin und ein Gartner verantwortlich, die sich mit den Rosen als einer der intensivsten gartnerischen Kulturen beschaftigen. Auf der Pfaueninsel herrschen Sandboden vor, mit dem damit verbundenen Problem der fehlenden Wasserspeicherung. Der hiesige Standort ist somit für die Rosen nicht optimal. Die Geschichte der Rosengarten ist stets von Niedergangen der Pflanzungen gepragt. Als Hauptursache gelten Schad-lingsbefall, Witterungseinflüsse wie Frost und extreme Hitzeperioden, Bodenmüdigkeit und vernachlassigte Pflege. Von den im Zeitraum zwischen 1989 bis 1991 gepflanzten etwa 600 Rosen sind zwei Drittel der Hochstammrosen nicht mehr existent. Bereits inden Anfangsjahren wurden zahlreiche Exemplare durch Wühlmausfrass vernichtet. Zudem verkümmerten bestimmte Rosen an den Veredlungsstellen. Einige der noch im Rosenführer beschriebenen Sorten sind nicht mehr zu beschaffen oder kaum als Hochstamme zu veredeln.
机译:Pfaueninsel上的玫瑰园是普鲁士锁匠和花园基金会柏林-勃兰登堡州最重要的园艺设施之一。园丁负责玫瑰的护理和展示,玫瑰是最密集的园艺文化之一。沙质土壤在Pfaueninsel上占主导地位,并伴有缺乏储水的问题。因此,本地位置不是玫瑰的理想选择。玫瑰园的历史一直受到种植园衰落的影响。主要原因被认为是害虫侵扰,天气影响,例如霜冻和极端热浪,土壤疲劳和疏忽照顾。在1989年至1991年之间种植的约600朵玫瑰中,三分之二的标准玫瑰已不复存在。在早期,田鼠饲养已经破坏了许多标本。另外,某些玫瑰在嫁接点枯萎了。月季指南中描述的某些品种不再能获得或很难嫁接到高茎上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号