首页> 外文期刊>Pacific Fishing >RESCUE! Good Samaritans save life of man clinging to a fish tote
【24h】

RESCUE! Good Samaritans save life of man clinging to a fish tote

机译:拯救!好的撒玛利亚人拯救了一个死于鱼手提包的人的生命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Saturday begins at 4:30 a.m., when Joel pulls the anchor and we run into the pitch black. Out Gilmer Bay, past Point Amelia, on to Beaver Point. Though dawn is an hour away, so is the spot where we want to drop our hooks. When our fishing partner Marlin joins us on the drag, his voice is grave. "There's a boat missing. That's why they were calling all of us in the anchorage last night, to see if they'd made it in there." He describes a 28-foot troller, "landing craft style" — an open vessel rigged with a couple of fishing davits and outboard motors. "I've passed it in the straits," he says. "Can't remember the name, but they always wave as they go by."
机译:星期六从凌晨4:30开始,当时乔尔(Joel)拉起锚,我们碰上了黑色的沥青。经过吉尔默湾,经过阿米莉亚角,一直到海狸角。尽管距离黎明只有一个小时的路程,但我们想要放下钩子的地方也是如此。当我们的捕鱼伙伴马林(Marlin)和我们一起拖曳时,他的声音很严肃。 “那里有一艘船失踪了。这就是为什么他们昨晚在锚地给我们所有人打电话的原因,看看他们是否在那儿住了。”他描述了一种28英尺高的拖船,它是“登陆艇风格”,这是一艘装有两个钓鱼吊艇架和舷外发动机的开放式船只。他说:“我已经通过了海峡。” “记不清名字了,但是他们总是随波逐流。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号