...
【24h】

Nasses Gut gewinnen

机译:赢得湿货

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wird das Material unterhalb des Grundwassers abgebaut, spricht man von der Nassgewinnung, arbeitet das Gewinnungsgerat bereits im Wasser, spricht man vom Nassabbau. Der Anteil liegt im Vergleich zur Trockengewinnung bei etwa 75 96. Vor allem die drei grossen Bagger- und Kranhersteller Liebherr, Sennebogen sowie Terex, haben sich nicht nur im Bereich der Nassgewinnung einen hervorragenden Ruf erworben, sondern sich verstarkt auch der Rohstoffforderung aus Salzwassergewassern oder dem Guterumschlag in Seewasserhafen, auf Pontons oder auf Schiffen zugewandt.
机译:如果物质在地下水以下降解,则说是湿法提取;提取装置已经在水中工作,有人说是湿法提取。与干法提取相比,这一比例约为75.96。最重要的是,这三家大型挖掘机和起重机制造商利勃海尔,Sennebogen和Terex不仅在湿法提取领域赢得了良好声誉,而且还增加了对盐水或矿渣的原材料需求。在海水港口,浮船或轮船上的货物装卸。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号