...
首页> 外文期刊>Southern Loggin' Times >Rea Hills and Cotton: Names, upcountry and lowcountry differences, churches, secession
【24h】

Rea Hills and Cotton: Names, upcountry and lowcountry differences, churches, secession

机译:Rea Hills和Cotton:名称,内陆和低陆差异,教堂,分裂国家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My kinfolks did not live in magnolia groves in houses with tall white columns to hold up the front porches. We did not care for magnolias. They were swampy, and as for the white columns, we considered them pretentious. We did not call our farms plantations in the Upcountry and we did not call ourselves old Southern planters. We were old Southern farmers. We were plain people, intending to be plain. We believed in plain clothes, plain cooking, plain houses, plain churches to attend preaching in on Sunday. We were Southerners, native-born and of the heart of the South, but we preferred the ways of Salem, Mass., to those of Charleston. Charleston was a symbol to us. It represented luxury and easy, soft living and all the evils of Egypt. Charleston believed in a code that shocked us. It was Cavalier from the start. We were Puritan.
机译:我的亲戚们没有住在木兰树丛中的房子,木兰树的柱子高高撑起前廊。我们不在乎木兰。它们是沼泽的,至于白色柱子,我们认为它们是自命不凡的。我们没有称自己为内陆地区的农场,也没有称自己为南方的老种植者。我们是南方的老农民。我们是普通人,打算是普通人。我们相信便衣,简单的烹饪,简单的房子,简单的教堂参加周日的宣讲。我们是南方人,是土生土长的人,并且是南方的心脏,但我们更喜欢马萨诸塞州塞勒姆的方式,而不是查尔斯顿的方式。查尔斯顿是我们的象征。它代表了埃及的豪华,便捷,软弱的生活和所有邪恶。查尔斯顿相信一个令我们震惊的代码。从一开始就是骑士。我们是清教徒。

著录项

  • 来源
    《Southern Loggin' Times》 |2005年第9期|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 林业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号