首页> 外文期刊>Safety & Health >Overcoming a stalemate
【24h】

Overcoming a stalemate

机译:克服僵局

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

With authorization set to expire in October, Congress has yet to finalize legislation that would continue the Department of Homeland Security's program to protect the nation's chemical plants from terrorist attacks. The issue of chemical security came into sharper focus after 9/11. In 2006, Congress authorized DHS to regulate security at high-risk chemical facilities. That led to the Chemical Facility Anti-Terrorism Standards, or CFATS, a program that requires facilities that present "high levels of security risk" to assess their vulnerabilities and develop security plans.
机译:由于授权将于10月份到期,国会尚未最终敲定法律,以继续执行国土安全部保护该国化工厂免受恐怖袭击的计划。 9/11之后,化学安全性问题变得更加突出。 2006年,国会授权DHS监管高风险化学设施的安全性。这导致了化学设施反恐标准(CFATS)的制定,该计划要求具有“高度安全风险”的设施评估其脆弱性并制定安全计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号