首页> 外文期刊>Orchids >A Passion for Orchids: Pots, Saucers and Bookshelves Add Up to Success
【24h】

A Passion for Orchids: Pots, Saucers and Bookshelves Add Up to Success

机译:对兰花的热爱:花盆,茶碟和书架共同成就成功

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

MY LOVE AFFAIR WITH ORCHIDS started in 1998 when I was working as a flavor chemist for Nabisco Foods in East Hanover, New Jersey, and my boss gave me my first dendrobium as a birthday gift. I've always liked plants, even when I resided in Caracas, Venezuela, where I was born and lived during the first half of my life. Initially, my attraction was directed to a diverse group of plants, including ferns, bromeliads, miniature trees, African violets, succulents and other tropicals. And then that dendrobium entered my life. As my collection of orchids grew, I realized that if I wanted to be good at something I would have to specialize and focus on one plant family. That opportunity arrived in 2006 when I accepted a good job with the wine industry in California. Most people have cats or dogs as pets (mine were my plants), and they travel wherever their masters go for work, but for me, there were too many plants to relocate to my new residence. Therefore, before I moved west, I organized a farewell gathering in my New Jersey townhouse.
机译:我与兰花的恋爱始于1998年,当时我在新泽西州东汉诺威的Nabisco Foods担任风味化学家,而我的老板给了我第一个石den作为生日礼物。我一直很喜欢植物,即使我住在委内瑞拉的加拉加斯,也就是我上半生出生和居住的地方。最初,我的兴趣是针对各种各样的植物,包括蕨类植物,凤梨科植物,微型树木,非洲紫罗兰,多肉植物和其他热带植物。然后那个石rob兰进入了我的生活。随着兰花收藏的增长,我意识到,如果我想擅长某事,就必须专注于一个植物科。当我接受加利福尼亚葡萄酒行业的一份好工作时,这个机会到了2006年。大多数人都有猫或狗作为宠物(我的植物是我的植物),他们旅行到主人去工作的地方,但对我来说,有太多的植物无法搬到我的新住所。因此,在我向西移动之前,我在新泽西州的联排别墅中组织了欢送会。

著录项

  • 来源
    《Orchids》 |2011年第11期|共7页
  • 作者

    CARLOS MACKU;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 14:17:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号