首页> 外文期刊>Off Road: Das 4×4 - Magazin fur die Freiheit auf Radern >Im chungel der Grossstadt: Hauserschluchten, Asphaltwusten, Schilderdickicht: Immer haufiger verirren sich Offroader auf Terrain, fur das sie eigentlich nicht gebaut sind. Wir haben uns unseren Weg durch den Grossstadtdschungel gebahnt
【24h】

Im chungel der Grossstadt: Hauserschluchten, Asphaltwusten, Schilderdickicht: Immer haufiger verirren sich Offroader auf Terrain, fur das sie eigentlich nicht gebaut sind. Wir haben uns unseren Weg durch den Grossstadtdschungel gebahnt

机译:在大城市的丛林中:峡谷,沥青沙漠,路标密布:越来越多的越野车迷路于实际上并未建造的地形上。我们已经穿越城市丛林

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"Leben", sagt Alexis Sorbas, "ist Hosengurtel festschnallen und nach Schwierigkeiten suchen, Ohne Schwierigkeiten ist kein Leben." Dann stutzt er mit der Kraft seiner Schultern einen baufalligen Bergwerksstollen ab, bringt Monchen das Furchten bei und rettet eine junge Witwe fast vor dem Erstochenwerden. Am Ende baut er noch eine Materialseilbahn, um Stollen in einen Berg zu treiben, Doch die Seilbahn bricht zusammen, Sorbas nimmt's gelassen und tanzt Sirtaki am Strand, Hatte er doch nur einen Touareg gehabt! Er hatte den Berg nicht hochlaufen und das Holz nicht auf seinen Schultern schleppen mussen, Vielleicht ware ihm sogar noch Zeit geblieben, eine kleine Pension zu betreiben und Volkstanzkurse zu geben.
机译:亚历克西斯·索巴斯(Alexis Sorbas)说:“生活在扣紧裤带并寻找困难。没有困难就没有生活。”然后,他用肩膀的力量修整了一条破旧的地雷,教导和尚恐惧,几乎挽救了一个年轻的寡妇,以免被刺死。最后,他建造了一条物质索道,将隧道驶入山中,但缆车坍塌了,索尔巴斯松了一口气,在沙滩上跳舞西尔塔基,他只有一个途锐!他不必上山去或在肩膀上拖木头,也许他甚至有时间去经营一间小寄宿房和上民间舞蹈课。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号