【24h】

PORTUGAL

机译:葡萄牙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Moderate growth is projected for 2016 and 2017. Private consumption will strengthen mildly due to lower unemployment, a higher minimum wage and reversals of public sector pay cuts. However, job creation will be too weak for consumer spending to expand at its current pace beyond 2016. High corporate leverage and weak bank conditions have been holding back investment. In 2017, investment will partly recover and somewhat compensate the loss of momentum in consumption. Recent fiscal policy changes are likely to raise disposable incomes, particularly benefitting low-income households. Public debt remains high and putting it on a declining path may require further fiscal consolidation measures.
机译:预计2016年和2017年将实现温和增长。由于失业率降低,最低工资提高以及公共部门减薪的逆转,私人消费将温和增长。但是,创造就业机会将太弱,以至于消费者支出无法以目前的速度增长到2016年以后。公司高杠杆率和疲软的银行状况一直阻碍了投资。 2017年,投资将部分恢复,并在某种程度上弥补消费动能的损失。最近的财政政策变化可能会增加可支配收入,特别是使低收入家庭受益。公共债务仍然居高不下,可能需要采取进一步的财政整顿措施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号