【24h】

PORTUGAL

机译:葡萄牙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

GDP growth is projected to remain subdued, at about VA per cent in 2017 and 2018. High corporate leverage and a fragile banking sector will hold back private investment and still high unemployment will restrain consumption growth. As economic slack will persist, inflation will remain low. Boosting investment and productivity are key to raise living standards and growth. Investment incentives could be strengthened through further reforms to simplify administrative procedures, including land use regulations, improvements in judicial efficiency to facilitate insolvency procedures, and easing entry barriers in professional services. Removing distressed legacy loans from bank balance sheets and opening up new sources of financing are needed to facilitate investment Improving skills is also crucial to raise productivity, including through a continued expansion of adult education and training and more effective vocational education.
机译:GDP增长预计将保持低迷,2017年和2018年约为VA%。公司较高的杠杆率和脆弱的银行业将抑制私人投资,而高失业率仍将限制消费增长。由于经济不景气将持续存在,通货膨胀率将保持较低水平。提高投资和生产力是提高生活水平和增长的关键。通过进一步改革以简化行政程序,包括土地使用条例,提高司法效率以促进破产程序,以及减轻专业服务的进入壁垒,可以加强投资激励。需要从银行资产负债表中除去不良的旧贷款,并开辟新的融资渠道以促进投资。提高技能对提高生产率也至关重要,包括通过不断扩大成人教育和培训以及更有效的职业教育来提高生产率。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号