【24h】

Klassenkeile

机译:类楔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Ausgerechnet flamische Toppolitiker entblodeten sich nicht, die deutsche Reichs- ah Bundesregierung in Sachen Opel vor einem 》nationalistischen Ansatz《 zu warnen und von ihr zu fordern, gefalligst die Rettung aller europaischen GM-Standorte, insbesondere Antwerpens, zu bezahlen. Gewohnheitsrecht, was? Oder sollen wir wieder einmal Busse fur das Tausendjahrige tun? Den Teufel werden wir! Wir schreiben 2009, nicht 1939. Wenn die EU-Kommission oder sonstwer den sicher diskussionswurdigen Magna-Deal der Bundesregierung untersagt, dann wird eben nicht gezahlt, Opel dicht gemacht, einschliesslich Standort Antwerpen, und die weise belgische Regierung hat ihr Ziel erreicht.
机译:法兰德斯的顶级政客们并没有表现出警告德国帝国政府反对欧宝问题的登记民族主义的态度,也没有要求自己为拯救欧洲所有通用汽车工厂,特别是安特卫普而付出代价。普通法是什么?还是我们应该为这个千年而pent悔?我们将魔鬼!那是2009年,而不是1939年。如果欧盟委员会或其他人禁止联邦政府的麦格纳交易,这当然值得讨论,那么将不会付款,欧宝关闭,包括安特卫普在内,明智的比利时政府已经实现了其目标。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号