【24h】

Metamorphosis

机译:变态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Slipware is a snake that has shed its skin. The technique of slip-covered clay finished with a glossy lead glaze is much the same as it ever was, but in the last quarter of a century the ware has become very different: it has acquired a new skin. Years ago slipware was easy to identify. One glance at a ceramic object would usually suffice to tell you if the piece was slipware or not. Slip was obviously poured, trailed or sgraffittoed and the colour palette was limited. In recent times the diverse methods of slip application and the combination of slipware with other techniques has resulted in work that is much more subtle and varied. The appearance of slip-ware has come a long way from the historical wares, yet the essential qualities and spirit of the genre remain undimmed and slipware retains the spirit and gusto for which it has always been known. The humorous and illustrative qualities also live on as a central part of many pieces.Annabeth Rosen (USA) and Jean-Nicolas Gerard (France) are makers whose veins run with the blood of the tough seventeenth century slipware potters and platter makers. Neither potter uses slip to create an image as Toft or Taylor did but the spirit of these early makers pervades their work. Their pieces are on a large scale; size, texture and colour creating pots with a commanding presence. In her collaged tiles and plates Annabeth Rosen revels in the rawness of crudely cut clay softened by glazing with copper or iron rich glazes that are reminiscent of archaic European country pots. There is a very 'in your face' quality to her work that captures the vital spontaneity of historical pots whilst presenting us with something new and demanding. Though simply made at the clay stage, her pieces undergo a gruelling programme of glaze firing and are often reglazed up to seven or eight times to achieve the balance and depth of colours that she desires.
机译:滑具是一条已经脱落皮肤的蛇。光滑的铅釉表面覆盖的粘土技术与以往几乎相同,但在25年的最后25年中,这种产品变得非常不同:它获得了新的表皮。几年前,滑件很容易识别。乍一看陶瓷制品通常就足以告诉您该件是否是滑件。滑倒明显是倾倒,拖曳或乱缝,并且调色板受到限制。近年来,滑移应用的多种方法以及滑移件与其他技术的结合导致工作更加微妙和多样化。滑件的外观与历史性产品相差很远,但是该类型的基本品质和精神仍然不明显,并且滑件保留了其一向被认为的精神和追求。幽默和说明性的特质也成为许多作品的核心。美国的安娜贝丝·罗森(Annabeth Rosen)和法国的让·尼古拉斯·杰拉德(Jean-Nicolas Gerard)是制造商,其血脉与坚韧的17世纪陶器和拼盘制造商的血脉息息相关。陶艺家都没有像托夫特或泰勒那样使用滑模来创造形象,但是这些早期创作者的精神弥漫在他们的作品中。他们的作品规模很大。尺寸,质地和颜色营造出抢眼的花盆。安娜贝丝·罗森(Annabeth Rosen)在拼贴的瓷砖和盘子中,陶醉在粗切的粘土中,用铜或铁丰富的釉上釉使之软化,这让人想起欧洲古老的乡村陶器。她的作品具有极高的“面容”品质,可以捕捉到历史悠久的花盆的至关重要的自发性,同时还为我们提供了一些新颖而又苛刻的东西。尽管她的作品是在黏土阶段简单制作的,但要经过艰苦的上釉程序,并且通常要上釉七到八次,以达到她想要的色彩的平衡和深度。

著录项

  • 来源
    《Ceramic review》 |2001年第190期|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 陶瓷工业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号