【24h】

Crowd control

机译:维持人群秩序

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Commuter train designers are coming up with clever ways to increase capacity without alienating passengers. With problems of capacity on commuter lines only increasing, the battle is on to optimise interior space, through trends such as continuous-articulated trains and fewer seats, and the onus on making crowded conditions more acceptable through atypical design mix of technology, ergonomics and psychology.
机译:通勤火车的设计者正在想出一种巧妙的方法来增加容量而不疏远乘客。由于通勤线路上的通行能力问题仅在增加,因此通过不断发展的趋势(如连续铰接的火车和较少的座位)以及优化技术,人机工程学和心理学的非常规设计使拥挤的状况成为可能,正在努力优化内部空间。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号