Die Lehrstellensuche ist dem jungen Mann weiss Gott nicht in den Schoss gefallen. Zahlreiche Ausbildungsbetriebe in ganz Deutschland, die auf einer Liste vom Bundesverband Lohnunternehmen zusammengestellt waren, hatte der Schüler bereits vergebens angerufen. Doch dann wendete sich das Blatt: "Klinkenputzen" hatte Erfolg Zum Betrieb Gaspers konnte er zumindest schon seine Bewerbungsmappe schicken und wenige Tage spater kam die Einladung zum Vorstellungsgesprach, und in Folge die Zusage für die begehrte Lehrstelle: man war sich halt sympathisch. Damit gehport der Schulabganger zu den rund 20% des Abschlussjahrgangs seiner Schule, die überhaupt einen Ausbildungsplatz bekommen haben. "Der Rest ist bisher leer ausgegangen", schildert Teune. Die Not der Jugendlichen hat auch Ausbilder Heinz Gaspers (50) nicht ungerührt gelassen. Auf einer Veranstaltung des Verbandes erfuhr er, dass dringend Ausbildungsplatze für den neuen Beruf "Fachkraft Agrarservice" gesucht werden, und bereits wenig spater hat sich der Landwirtschaftsmeister um die Anerkennung des Lohnunternehmens als Ausbildungsstatte bemüht.
展开▼
机译:上帝知道,寻找学徒并没有落在年轻人的腿上。该学生已经致电了整个德国的多家培训公司,这些公司被联邦承包商协会(Federal Association of Contractors)列入清单,但无济于事。但是后来形势转了转:“清理门闩”成功了,至少他能够将自己的申请文件夹发送给Gaspers公司,几天后,面试邀请就到了,结果接受了梦vet以求的学徒职位:他们很好。因此,离校生加入了他的学校最后一学年的大约20%的课程,他们甚至得到了培训。 Teune说:“到目前为止,其余的都是空的。”教练海因茨·加斯珀斯(50岁)并没有让青少年动弹不得。在一次协会活动中,他得知急需新职业“农业服务专家”的学徒制,不久之后,农业主管试图使承包商被认可为培训机构。
展开▼