首页> 外文期刊>NICHIRIN >Visiting a breeder marusada koi farm (jiimu)
【24h】

Visiting a breeder marusada koi farm (jiimu)

机译:参观马伦萨达无饲养员农场(GEMU)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Marusada Koi Farm, Yamakoshi was founded in 1950, not a very old koi farm in the cradle of Nishikigoi. Mushigame is a very snowy area in Niigata. 'BIG WELCOME! MARUSADA KOI FARM' on the farm sign welcomes you in the snow view in winter. Toshikatsu Ikarashi welcomed us with his big smile. Ikarashi is their surname, and Marusada is their farm's name, but many koi people call him 'Jiimu' by their traditional family name. In addition, foreign koi people call him 'Toshi'. Toshikatsu looked back the summerholiday when he was alittle boy. He helped his father with culling almost every day all through the summer. He was given only two days off to play with his friends. He thought that he had been expected to succeed his father's koi farm. He got married at the age of eighteen, and began to work at the farm. Although he liked Nishikigoi, young Toshikatsu often quarreled with his father about koi farming or something.
机译:山越Marusada锦鲤养殖场成立于1950年,不是在Nishikigoi摇篮中一个非常古老的锦鲤养殖场。 Mushigame在新泻是一个非常多雪的地区。 “欢迎大家!农场标志上的MARUSADA KOI FARM'在冬天的雪景中欢迎您。井上俊胜以灿烂的笑容欢迎我们。他们的姓氏是Ikarashi,农场的名字是Marusada,但是许多锦鲤用传统的姓氏称呼他为“ Jiimu”。此外,外国锦鲤称他为“ Toshi”。 Toshikatsu是个小男孩时回头度过了暑假。整个暑假期间,他几乎每天都帮助父亲进行扑杀。他只有两天假才能和朋友一起玩。他以为自己有望接替父亲的锦鲤养殖场。他18岁时结婚,并开始在农场工作。年轻的俊胜(Toshikatsu)虽然喜欢锦织锦(Nishikigoi),却经常与父亲就锦鲤养殖等问题发生争执。

著录项

  • 来源
    《NICHIRIN》 |2010年第516期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 动物学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号