首页> 外文期刊>Laryngo- rhino- otologie >Kommentar der Schriftleitung: Editor's Comment
【24h】

Kommentar der Schriftleitung: Editor's Comment

机译:编者按:编者按

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Liebe Leserinnen und Leser,das Oktober-Heft der LRO beginnt in der Rubrik ?Referiert und Diskutiert“ nach der übersichtsarbeit im letzten Heft wieder mit dem hochaktuellen Thema der transoralen Roboter-assistierte Chirurgie (TORS ), über die auch in der deutschen HNO-Heilkunde seit etwa 3 Jahren berichtet wird. Beide Diskutanten halten TORS insbesondere für die transorale Tumorchirurgie für eine wichtige technische Errungenschaft. Doch sind noch viele Fragen zum Indikationsspektrum offen, die in weiteren Studien untersucht werden müssen. Der Umgang mit Patienten mit Blutungsneigung durch eine H?mophilie oder ein von-Willebrand-Syndrom oder auch anderen Gerinnungsst?rungen, im Diskussionsbeitrag bei Kindern zur Tonsillektomie, stellt eine Herausforderung dar, da hier ein erh?htes postoperatives Blutungsrisiko besteht. Die Diskutanten halten es für wichtig, dass hier Behandlungs-Standards definiert werden müssen und die alternative Behandlung durch eine Tonsillotomie besser untersucht werden sollte. Die Begutachtung einer L?rmschwerh?rigkeit geh?rt in die H?nde des HNO-Arztes [5] [6]! Daher empfehle ich Ihnen, die übersichtsarbeit zu den ?nderungen in den K?nigsteiner Empfehlungen von 2012 sorgf?ltig zu studieren.
机译:尊敬的读者,在上一期的概述工作之后,LRO的十月号从“推荐和讨论”部分开始,主题是经口机器人辅助手术(TORS),该话题也引起了广泛关注,德国ENT医学也使用了该技术。已经报道了大约3年。两位讨论者都认为TORS是一项重要的技术成就,尤其是对于经口肿瘤手术而言。但是,关于适应症的范围仍然存在许多悬而未决的问题,需要进一步研究。在儿童扁桃体切除术的讨论中,应对因血友病或von Willebrand综合征或其他凝血功能障碍而易出血的患者,因为术后出血的风险增加,因此面临挑战。讨论者认为重要的是,这里需要定义治疗标准,并且应该更好地研究扁桃体切除术的替代治疗方法。噪声损伤的评估属于耳鼻喉科医生[5] [6]!因此,我建议您仔细研究2012年K?Nigsteiner建议书中所做更改的概述。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号