首页> 外文期刊>Le Bulletin des Agriculteurs >L'éTHANOL, UN PREMIER PAS: à mesure que les puits de pétrole se tariront, l'agriculture sera appelée à la rescousse pour subvenir à nos besoins de facon durable
【24h】

L'éTHANOL, UN PREMIER PAS: à mesure que les puits de pétrole se tariront, l'agriculture sera appelée à la rescousse pour subvenir à nos besoins de facon durable

机译:乙醇,第一步:随着油井的枯竭,农业将以可持续的方式来满足我们的需求

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le printemps dernier, l'entrepreneur Jeffrey Stamp du Dakota du Nord se rendait à New York avec son invention pour tenter de séduire des investisseurs de Wall Street. Le canola, expliquait-il, est un aliment prisé par les éleveurs, mais c'est aussi un carburant extraordinaire pour les avions. Et il contribue en plus à réduire les gaz à effet de serre. Aux états-Unis seulement, les avions brulent 98 milliards de litres de carburant par année. Si on décidait de combler ces besoins avecde l'huile de soya par exemple, cela nécessiterait 250 millions d'hectares : 8 fois les superficies américaines actuelles (1300 fois celles du Québec).
机译:去年春天,来自北达科他州的企业家杰弗里·斯坦普(Jeffrey Stamp)发明了发明,试图赢得华尔街投资者的青睐。他解释说:“芥花籽油是牧场主的一种受欢迎的食物,但它也是飞机的绝佳燃料。而且它还有助于减少温室气体。 仅在美国,飞机每年就消耗980亿升燃油。例如,如果我们决定用大豆油满足这些需求,那将需要2.5亿公顷:是当前美国表面积的8倍(魁北克的1300倍)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号