首页> 外文期刊>La France Agricole >Bois en plaquettes Plus de débit avec une déchiqueteuse à grappin: La Cuma Innov'61 a passé la vitesse supérieure dans le déchiquetage de bois. Objectif: permettre à ses adhérents de commercialiser leur production
【24h】

Bois en plaquettes Plus de débit avec une déchiqueteuse à grappin: La Cuma Innov'61 a passé la vitesse supérieure dans le déchiquetage de bois. Objectif: permettre à ses adhérents de commercialiser leur production

机译:木屑抓斗式削片机可提高生产率:Cuma Innov'61已将木屑提高到了一个新水平。目标:使其成员能够推销其产品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Il se dit souvent que le bois réchauffe plusieurs fois celui qui l'exploite lui-même pour l'utiliser dans sa chaudière, sa cuisinière ou sa cheminée. C'est pour limiter le besoin en main-d'oeuvre et la pénibilité du travail que nous avons revendu notre ancienne déchiqueteuse à chargement manuel pour investir dans un modèle à grappin, justifie Claude Harivel, président de la Cuma Innov'61 et agriculteur à Montilly-sur-Noireau, dans l'Orne. Nous avons démarré le déchiquetage de boisen 2000 pour tirer parti de tout ce que la tempête de 1999 avait mis par terre. Initiée par un groupe de douze agriculteurs, l'activité intéresse aujourd'hui une quarantaine d'adhérents. La plupart se chauffent au bois, mais il y en a aussi qui utilisent les plaquettes en litière ou pour stabiliser les sols aux endroits souvent fréquentés par les bovins. Enfin, il existe un débouché pour du paillage végétal. L'investissement dans cette machine à haut débit s'inscrit aussi dans le cadre d'une démarche permettant aux agriculteurs de vendre leurs plaquettes aux collectivités locales ou aux particuliers qui ont opté pour le chauffage au bois déchiqueté. Un projet de cette envergure n'était pas envisageable avec l'ancienne machine. Il fallait au moins trois personnes pour l'alimenter et elle débitait 5 m~3/h. Le nouveau modèle ne demande qu'un chauffeur et débite 30 mVh en moyenne.
机译:人们常说,将木材用于他的锅炉,火炉或壁炉的人都会将木材加热数次。 Cuma Innov'61总裁Claude Harivel解释说:“这是为了限制人力和工作的艰辛,我们出售了旧的手动碎纸机以投资抓斗模型。” None的Montilly-sur-Noireau的农民。我们从2000年开始切碎木材,以利用1999年飓风造成的任何破坏。由十二位农民组成的小组发起的这项活动今天吸引了四十名成员。大多数用木头加热,但也有一些用小动物的血小板或在牛经常出没的地方稳定土壤。最后,还有一个用于蔬菜覆盖的出口。对这种高速机器的投资也是一种方法的一部分,该方法允许农民将木片出售给当地社区或选择用木片供暖的个人。使用旧机器无法进行如此大规模的项目。至少需要三个人来喂食,它的产量为5 m〜3 / h。新模型仅需要一个驱动器,平均输出功率为30 mVh。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号