首页> 外文期刊>Newsweek >Out of Steam?
【24h】

Out of Steam?

机译:没气了?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A dip in U.S. productivity provokes anxious questions. The West: does it signal the end of the global boom? Y ALL ACCOUNTS, THE NEW ECONOMY DIED THREE or four years ago. Business cycles do exist Share prices can fall Companies eventually have to makemoney. Bubbles burst. But one aspect of the roaring 90s survived and, indeed, thrived. Investment in new technol-ogy helped America produce twice as much pernour worked as it had in the previous quarter century. Productivity grew, on average 1.5 percentannually from 1973 to 1995. It leaped to 2.5 percent in the second half of the '90s and continued to climb even after the boom ended in 2000. IT spending ground to a halt, but productivity rose a staggering annual 4.3 percent between 2001 and 2003. And then? On Feb. 3, the U.S. Labor Department reported that productivity edged up in the fourth quarter by a mere 0.8 percent, after a weak third quarter. Suddenly, a familiar question is back in vogue: Has new technology truly raised the long-term productivity rate? Or could this signal the end of the U.S. miracle?
机译:美国生产率下降引发了焦虑的问题。西方:这是否标志着全球繁荣的终结?所有帐户,新经济死于三四年前。确实存在商业周期股价可能会下跌公司最终不得不赚钱。气泡破裂。但是轰动的90年代的一个方面幸存了,而且确实繁荣了。对新技术的投资使美国生产的永久性工事是上个四分之一世纪的两倍。从1973年到1995年,生产力平均每年增长1.5%。在90年代下半叶,生产力跃升至2.5%,甚至在2000年繁荣结束后仍继续攀升。IT支出停滞不前,但生产力每年以惊人的速度增长2001年至2003年之间为4.3%。然后呢? 2月3日,美国劳工部报告说,在第三季度表现疲软之后,第四季度的生产率仅上升了0.8%。突然,一个熟悉的问题又重新流行起来:新技术是否确实提高了长期生产率?还是这预示着美国奇迹的终结?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号