【24h】

Business continuity management - human aspects

机译:业务连续性管理-人为方面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Business continuity management - Guidance on human aspects of business continuity PO 25111:2010 gives guidance on the planning and development of human resource strategies and policies for the key phases following a disruption: coping with the immediate effects of the incident; managing people during the period of disruption (the continuity stage); supporting staff after recovery of normal operations.
机译:业务连续性管理-业务连续性的人为方面的指南PO 25111:2010为中断后关键阶段的人力资源战略和政策的规划和开发提供了指南:应对事件的直接影响;在中断期间(连续性阶段)管理人员;恢复正常运营后的支持人员。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号