首页> 外文期刊>National Board bulletin >Testing... What's Not to Love? A tough world needs tough tests
【24h】

Testing... What's Not to Love? A tough world needs tough tests

机译:测试...不爱什么?艰难的世界需要艰难的考验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When writing my book Inviting Disaster, I devoted an entire chapter to the subject, ironically titled, "Doubtless: Testing is Such a Bother." There you'll find a rogue's gallery of insufficiently tested products such as the US Navy's Mark 14 torpedo and its Mark 6 magnetic exploder, a weapon that went off to the WWII Pacific theater with three major design defects that took almost two years to fix before submarine commanders could rely on it for war patrols. I also profiled Boeing's 767, which went into service with a hazardous glitch in its thrust-reverser interlocks. (Thrust reversers are the scoops that swing out from jet engines after a jet has touched down and needs to slow on the runway.) The Federal Aviation Administration permitted Boeing to do abbreviated testing on the risks of reverser deployment in flight, so the real danger wasn't detected until the accidental deployment of the reversers on an airliner over Thailand in 1991. That crash killed everyone onboard. And failure-to-test scandals continue apace, from cars to drugs to computers.
机译:在写《邀请灾难》这本书时,我用了整整一章的时间来讨论这个主题,讽刺的标题是“毫无疑问:测试是如此麻烦”。在这里,您会发现没有经过充分测试的产品的流氓画廊,例如美国海军的Mark 14鱼雷及其Mark 6电磁炸药,这种武器已经在二战太平洋战区投入使用,它具有三个主要设计缺陷,在修复之前花费了将近两年的时间潜艇指挥官可以依靠它进行巡逻。我还介绍了波音767,该机在推力反向器互锁装置中出现危险故障。 (推力反向器是喷气机降落并需要在跑道上减速后从喷气发动机伸出的铲子。)美国联邦航空管理局允许波音公司对飞行中反向器部署的风险进行简化测试,因此真正的危险直到1991年在泰国上空的一架客机上意外部署了反向器之后,才被发现。那次坠机事故致使机上所有人丧生。从汽车到毒品再到计算机,测试失败的丑闻不断加剧。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号