...
首页> 外文期刊>Motorrad Magazine MO >VICTORY JUDGE: Sie ladt ein ZUM ENTSPANNTEN TUCKERN uber sanft schwingende Strassen entlang weicher Flusslandschaften.
【24h】

VICTORY JUDGE: Sie ladt ein ZUM ENTSPANNTEN TUCKERN uber sanft schwingende Strassen entlang weicher Flusslandschaften.

机译:胜利裁判:它邀请您在柔软的河道景观上缓缓摇摆的街道上放松身心。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Auf einer Judge unterwegs zu sein, ist der Botschaft eines Peace-Zeichen auf einem Stahlhelm sehr ahnlich. In der Hitze des Sommers tobt der Verkehr um einen herum im Nahkampf, und doch bewegt man sich auf ihr darin mit unerschutterlichem Optimismus und Lassigkeit. Diese Lassigkeit wird bei Cruisern gerne mit "auf dicke Hose machen" bezeichnet. Auf der Judge bedeutet es einfach nur: Lebensfreude. Ihr Auftritt tut naturlich einiges dazu und streichelt das Ego. Sie ist breit, lang, tief und "Suede Nuclear Sunset". So nennt sich ihr mattes Kupferorange im Katalog. Nuklearer Sonnenuntergang auf Wildleder? Eine Farbe, die auf Fotos nicht unbedingt wirkt - im realen Leben aber den eigenen Blick und den der Passanten immer wieder einfangt. Sie steht der Judge ausgezeichnet, und da sie im Sonnenuntergang tatsachlich aus dem "Wildleder" Matt heraus zu brennen anfangt, macht vielleicht auch das "Nuclear" doch ein wenig Sinn.
机译:骑法官与钢盔上的和平标志的信息非常相似。在炎热的夏天,交战在你身边格外激烈,但是你却以坚定不移的乐观和冷漠的态度绕着它走。巡洋舰通常称这种“不平衡”为“穿上厚裤子”。在法官身上,它的意思仅仅是:生活的快乐。您的外表自然会增添许多东西,并爱护自我。它是宽,长,深和“绒面核日落”。这就是您在目录中所说的哑光铜橙色。绒面革的核日落?一种不一定在照片中起作用的颜色-但在现实生活中,它会不断吸引您自己和路人的目光。对于法官来说,它看起来很棒,并且由于它实际上在日落时开始从“绒面革”哑光中燃烧掉,因此“核”也可能有点道理。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号