【24h】

King croc

机译:国王鳄鱼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Crocodiles and alligators are supreme survivors. In their incredibly long tenure on Earth, they've endured the worst the planet could throw at them: the impacts of meteors, planetary refrigeration, extreme upheavals of the Earth's tectonic surface andprofound climate change. Each of these natural catastrophes obliterated many of the life forms that existed at the time, yet the crocodilians somehow survived them all. They witnessed mass extinctions and the evolution of new animal groups. They were around for the rise and fall of the dinosaurs, and even 65 million years of supposed mammalian dominance has failed to loosen their grip on the environments they inhabit. In all my research into crocodilians, it is this determination to endure in the faceof overwhelming odds that impresses me most.
机译:鳄鱼和扬子鳄是最高的幸存者。在他们难以置信的漫长的地球任期中,他们忍受了地球可能遭受的最恶劣的考验:流星的撞击,行星制冷,地球构造表面的剧烈动荡以及深刻的气候变化。这些自然灾害中的每一种都摧毁了当时存在的许多生命形式,但是鳄鱼却以某种方式幸免于难。他们目睹了生物大灭绝和新动物种群的进化。他们为恐龙的兴衰而奔波,甚至6500万年前的哺乳动物统治地位也未能放松他们对所居住环境的控制。在我对鳄鱼的所有研究中,忍受压倒一切的这种决心使我印象最深。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号