机译:避免产妇补充疗法中的“中国耳语”效应-助产士的教育问题
机译:避免产妇补充疗法中的“中国耳语”效应-助产士的教育问题
机译:确定印度尼西亚政府医院产科病房中助产士的临床和教育困难:改善分娩护理
机译:有利于分娩和分娩的辅助分娩疗法研究-妇女,伴侣和助产士参加辅助医学产前教育课程的经验
机译:通过助产士支持改善的产科护理:设计的机会和经验教训
机译:Catchin的婴儿:1920--1970年,Jim Crow South的非洲裔美国助产士,产妇保健和公共卫生辩论。
机译:助产士学会超声检查改善产妇护理:对卢旺达助产士经验和产科超声检查的定性研究
机译:美国心脏协会/美国心脏病学会基金会华法林治疗指南11美国心脏协会尽一切努力避免由于外部关系或会员的个人,专业或商业利益而引起的任何实际或潜在的利益冲突书写面板的。具体来说,写作小组的所有成员均需填写并提交披露问卷,以显示所有可能被视为真实或潜在利益冲突的关系。该声明已于2003年4月1日发行于《发行》。该声明已于2002年10月获得美国心脏协会科学咨询与协调委员会的批准,并于2003年2月获得美国心脏病学会董事会的批准。致电800-242-8721(仅限美国)或以书面形式可以转载。美国心脏协会,公共信息,德克萨斯州达拉斯格林维尔大街7272号,邮政编码75231-4596。要求转载第71-0254号。要购买其他重印本:最多999份,请致电800-611-6083(仅适用于美国)或传真413-665-2671;否则,请重新打印。 1000份或更多,请致电410-528-4426,传真410-528-4264或电子邮件klbradle@lww.com。要制作用于个人或教育目的的影印本,请致电版权清除中心,电话978-750-8400。