...
【24h】

Death by water intoxication.

机译:因水中毒而死亡。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With recent emphasis on increased water intake during exercise for the prevention of dehydration and exertional heat illness, there has been an increase in cases of hyponatremia related to excessive water intake. This article reviews several recent military cases and three deaths that have occurred as a result of overhydration, with resultant hyponatremia and cerebral edema. All of these cases are associated with more than 5 L (usually 10-20 L) of water intake during a period of a few hours. The importance of maintaining adequate hydration in exertional heat illness prevention cannot be overemphasized, but excessive fluid intake may lead to life-threatening hyponatremia. Current guidelines provide safety by limiting fluid intake during times of heavy sweating to 1 to 1.5 L per hour.
机译:近来为了防止脱水和劳累性热病,人们强调增加运动中的饮水量,与过量饮水有关的低钠血症病例有所增加。本文回顾了最近发生的几起军事案件,以及因水合作用过多导致低钠血症和脑水肿导致的三例死亡。所有这些情况在几个小时的时间内都会摄入超过5 L(通常是10-20 L)的水。在预防劳累性热病中保持足够水分的重要性不能过分强调,但是过多的液体摄入可能导致危及生命的低钠血症。当前的指南通过将大量出汗时的液体摄入量限制在每小时1到1.5 L来提供安全性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号