首页> 外文期刊>Mesures >Les petits instruments de mesure dimensionnelle
【24h】

Les petits instruments de mesure dimensionnelle

机译:小尺寸测量仪器

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bien qu'omnipresents dans la plupart des laboratoires de metrologie et des ateliers de production, les instruments de poche pour la mesure dimensionnelle font rarement parler d'eux. Pourtant les pieds a coulisse, micrometres, comparateurs ou verificateurs d'alesage meritent aussi que l'on s'y interesse. Sur le marche, l'offre est variee et abondante. D'un modele a l'autre, les caracteristiques techniques des instruments et les applications auxquelles ils sont destines sont souvent tres differentes. Le choix du modele le plus adapte ne doit donc rien au hasard. Pour ne pas se tromper, il faut prendre en compte plusieurs criteres specifiques, et ne pas se laisser abuser par des ressemblances parfois trompeuses. Ils se nomment pieds a coulisse, micrometres, jauges de profondeur, comparateurs, colonnes de mesure, trusquins, mesureurs d'epaisseur ou encore verificateurs d'alesage. Ces instruments manuels dits de "petite metrologie" forment un univers a part. Tout le monde, ou presque, les utilise, mais personne n'y accorde beaucoup d'attention... La rancon du succes, sans doute, pour des appareils que l'on trouve desormais partout. Vus de loin, ils ont plusieurs points communs. Tous sont bases sur un principe basique: un palpeur mobile qui se deplace le long d'un axe de mesure jusqu'a entrer au contact de la piece.
机译:尽管在大多数计量实验室和生产车间中无处不在,但袖珍尺寸的测量仪器却很少被提及。卡尺,千分尺,千分表或校准检查器也应引起注意。在市场上,报价多种多样。从一种模型到另一种模型,仪器的技术特征及其预期的应用通常非常不同。因此,选择最合适的型号完全没有机会。为了不被误解,有必要考虑几个特定的​​标准,并且不要被有时会误导性的相似性所欺骗。它们被称为卡尺,千分尺,深度计,比较器,测量柱,量规,厚度计甚至是孔校验器。这些称为“小型计量”的手动仪器分开形成一个宇宙。每个人,或几乎每个人,都在使用它们,但没人会特别注意它们。毫无疑问,成功赎金是针对如今随处可见的设备的。从远处看,它们有几个共同点。它们全部基于一个基本原理:移动探针沿测量轴移动,直到与零件接触为止。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号