首页> 外文期刊>Mesemb Study Group Bulletin >MESEMBS IN RETIREMENT by Robin Fuller, Nr Cartagena, Spain
【24h】

MESEMBS IN RETIREMENT by Robin Fuller, Nr Cartagena, Spain

机译:西班牙纳塔尔卡塔赫纳的Robin Fuller退休的MESEMBS

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I have been living in the region of Murcia, in southern Spain, for three years now and when we first came here to our finca I thought that the hard tennis court would make an ideal site for a greenhouse to pursue my hobby of growing and collecting mesembs. After all, with summer temperatures of 30 degrees plus celsius, who wants to run about?? In this horticultural region of Spain, there is no shortage of greenhouse suppliers and although they usually cover several acres, one such supplier was quitehappy to oblige and so I now possess a 15 metre by 8 metre greenhouse. The roof and ends are polycarbonate whilst the sides are of a strong, very fine mesh nylon fabric. At the time, I knew of no other growers so was rather in the dark as regards to benching so I had eight benches made up at a local galvanised metal workshop. A few months later, I met a commercial grower of cacti and on visiting his greenhouses, I saw that he had flood benching on rollers which seemed a great idea to me so I promptly ordered some from him. They mean I can have narrower walkways between benches but can make them wider in an instant with just a nudge of my hip.
机译:我已经在西班牙南部的穆尔西亚地区生活了三年,当我们第一次来到这里时,我以为硬地网球场将成为温室的理想场所,以追求我的种植和收藏爱好膜。毕竟,在夏季温度为摄氏30度的情况下,谁愿意奔波?在西班牙的这个园艺区,不乏温室供应商,尽管它们通常占地几英亩,但其中一个这样的供应商很乐意效劳,所以我现在拥有一个15米乘8米的温室。车顶和车顶采用聚碳酸酯纤维制成,而车顶和侧面则采用坚固的细网状尼龙纤维制成。当时,我不知道其他种植者,所以在长凳方面还处于黑暗之中,所以我在当地的一个镀锌金属车间里组装了八个长凳。几个月后,我遇到了一个仙人掌的商业种植者,在参观他的温室时,我发现他的水梯上架着长椅,这对我来说是个好主意,所以我立即向他订购了一些。他们的意思是我可以在长凳之间使用较窄的人行道,但只要轻轻踩一下臀部,就可以立即使它们变宽。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号