...
首页> 外文期刊>MegaLink: Elektronik + Automation >B&R PRESSEKONFERENZ: HOHER FRANKENKURS UND SEINE HERAUSFORDERUNGEN - Anders als erwartet
【24h】

B&R PRESSEKONFERENZ: HOHER FRANKENKURS UND SEINE HERAUSFORDERUNGEN - Anders als erwartet

机译:贝加莱新闻发布会:较高的借贷率及其挑战-与预期不同

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Schweizer Nationalbank hat Anfang Jahr den Franken vom Euro entfesselt. Was bleibt vom Kuchen ubrig? Gedanken von Paolo Salvagno, Geschaftsfuhrer von B&R Schweiz, uber Folgen und Chancen fur die Schweizer Industrie. Ein Protokoll. Die Geschichte beginnt mit einem Knall: Am 15. Januar 2015 hat die schweizerische Nationalbank den Mindestkurs von 1.20 Franken pro Euro unerwartet aufgehoben. Eingefuhrt wurde die Kursbindung dazumal 2011, wegen massiver Uberbewertung des Frankens, weil sie die exportorientierte Schweizer Wirtschaft signifikant tangierte. Zum Meinungsumschwung fuhrte schliesslich das Auseinanderdriften der grossen Wahrungsblocke. Die Meldung uber die Aufhebung der Kursbindung verbreitete sich wie ein Lauffeuer. Denn, sie betraf weite Kreise, also kleine und mittlere Unternehmen im Export, so der Schweizer Maschinenbau, aber auch Betriebe in der Gastronomie und im Tourismus. Bemerkenswert bleibt: Die Kursbindung wurde aufgehoben, obwohl keiner der Spitzenokonomen voraussagen konnte, wie sich die Lage entwickeln wird; was Spekulationen uber die wirtschaftliche Zukunft der Schweiz befeuerte.
机译:瑞士国家银行(Swiss National Bank)于今年年初从欧元释放了法郎。剩下的蛋糕是什么?贝加莱瑞士公司董事总经理Paolo Salvagno关于瑞士工业的后果和机遇的想法。协议。故事始于轰动一时:2015年1月15日,瑞士国家银行出人意料地提高了每欧元1.20法郎的最低汇率。由于瑞士法郎被高估,固定汇率于2011年推出,因为它对以出口为导向的瑞士经济产生了重大影响。大型货币集团的分崩离析最终导致了观点的改变。畅通无阻的消息像野火一样传播。因为它影响到广泛的圈子,例如瑞士机械工程等中小型出口公司,还包括餐饮和旅游业的公司。显着的遗迹:尽管没有任何一位顶级经济学家可以预测形势的发展,但是课程联系被取消了。引发了人们对瑞士经济未来的猜测。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号