【24h】

Firm favourite

机译:坚定的最爱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As red meat takes another round of battering in the press, and sales across the fresh-meat sector fluctuate, the nation's love affair with the great British sausage seems set to continue, despite gloomy summer weather during key barbecue months, the continued squeeze on household budgets, and rising pork prices. The overall sausage market has shown great resilience over the last 12 months, growing in volume by 2.5% and up in value by around 3%. In the 52 weeks to 7 August, nearly 135m kg of sausageswere sold in the UK, worth around pound 517m - an increase of 4.4% from the same time last year (according to Kantar Worldpanel).
机译:随着红肉在新闻界遭受又一轮的打击,而新鲜肉类的销售也出现波动,尽管关键烧烤月份的夏季天气阴沉,但英国人对英国大香肠的恋情似乎仍将继续,预算和猪肉价格上涨。在过去的12个月中,整个香肠市场表现出了强大的弹性,数量增长了2.5%,价值增长了约3%。截至8月7日的52周内,英国售出了近1.35亿公斤香肠,价值约5.17亿英镑,比去年同期增长了4.4%(据Kantar Worldpanel称)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号