首页> 外文期刊>Maschinenrichtlinie aktuell >Das Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaftsabkommen (TTIP)-eine tragfahige Partnerschaft des 21. Jahrhunderts
【24h】

Das Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaftsabkommen (TTIP)-eine tragfahige Partnerschaft des 21. Jahrhunderts

机译:跨大西洋贸易和投资伙伴关系协定(TTIP)-21世纪的可持续伙伴关系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Uber kaum ein anderes Handelsabkommen wurde in der vergangenen Zeit so kontrovers berichtet, wie uber das Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaftsabkommen (TTIP), das seit Sommer 2013 durch die Europaische Union (EU) mit den Vereinigten Staaten von Amerika (USA) verhandelt wird. Doch worum geht es im Kern bei den Verhandlungen? TTIP soll Vorschriften und Regeln in der Wirtschaft Europas und den USA langfristig so gestalten, dass sie besser aufeinander abgestimmt werden konnen. Zolle und andere Handelsbarrieren zwischen der EU und den USA sollen abgebaut, Einschrankungen fur kommerzielle Dienstleistungen verringert, Investitionssicherheit und Wettbewerbsbedingungen verbessert und der Zugang zu offentlichen Auftragen auf allen staatlichen Ebenen vereinfacht werden. Ziel ist eine starkere Offnung der Markte auf beiden Seiten des Atlantiks.
机译:自2013年夏季以来,几乎没有任何其他贸易协议像《跨大西洋贸易和投资伙伴关系协议》(TTIP)有争议地被报道。该协议已由欧盟(EU)与美利坚合众国(USA)进行谈判。但是谈判的核心是什么? TTIP旨在以可以更好地协调的方式制定欧洲和美国经济中的法规。欧盟和美国之间的海关和其他贸易壁垒将被拆除,商业服务的限制将减少,投资安全和竞争条件将得到改善,各级政府更容易获得公共采购。目的是在大西洋两岸更广泛地开放市场。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号