首页> 外文期刊>Forestry journal. >Death stalks the forests: New Zealand forestry is facing up to a health and safety crisis
【24h】

Death stalks the forests: New Zealand forestry is facing up to a health and safety crisis

机译:死亡威胁着森林:新西兰林业正面临健康和安全危机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A probe into a record death toll in New Zealand's forestry industry has uncovered scandalous working conditions, say unions. Last year, ten workers were killed - exactly twice the annual average. The industry's death rate is now twice that of Australia and six times that for the UK. Working hours are long, pay rates are abysmal and, in many cases, the pressure to produce wipes out any safety training. Since 2008, 32 workers have been killed and over 900 seriously injured.As the death rate rose and unions protested, the government finally started investigating some of the country's 330 forestry contracting firms. Within weeks, with only half of the firms visited, 14 were shut down because of an imminent danger of seriousinjury or death and inspectors issued 182 enforcement notices to others to do with safety shortcomings.The country's opposition Labour party wants fines of up to ten million dollars and jail terms of up to ten years for managers found guilty of serious safety breaches.
机译:工会说,对新西兰林业业创纪录的死亡人数的调查发现了丑陋的工作条件。去年,有十名工人被杀,正好是年平均水平的两倍。现在,该行业的死亡率是澳大利亚的两倍,是英国的六倍。工作时间长,薪水低劣,在许多情况下,生产压力消除了任何安全培训。自2008年以来,已经有32名工人被杀,900多人受重伤。随着死亡率的上升和工会的抗议,政府终于开始对该国330家林业承包公司进行调查。几周之内,只有一半的公司拜访,有14家因严重伤害或死亡的迫在眉睫的危险而被关闭,检查员向其他人发出了182条关于安全缺陷的执行通知,该国的反对党工党最高可处以一千万美元的罚款。经理被判犯有严重违反安全规定的罪行,最高可处以十年的罚款和监禁。

著录项

  • 来源
    《Forestry journal.》 |2014年第2期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 林业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 11:23:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号