首页> 外文期刊>Food Quality >TACO HELL: The Bell Tolls for E. Coll
【24h】

TACO HELL: The Bell Tolls for E. Coll

机译:TACO HELL:E. Coll的钟声

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN YET ANOTHER E. COLI SCARE, patrons of Taco Bell got a little more than they expected from their extra spicy burrito. While scallions have been known to add a certain zest and lettuce that crunch to Tex-Mex, the last thing they should cause is a trip to the emergency room and a lawsuit to boot. New York has reported 311 confirmed or suspected cases of E. coli O157:H7, including 233 on Long Island. New Jersey has reported 73 cases, Pennsylvania 11 and Delaware 4. A resident of South Carolina ate ata Taco Bell in Pennsylvania and became ill. Taco Bell restaurants across these states were temporarily closed while various agencies and suppliers scrambled to find the source of contamination - this time. Speculation and preliminary testing points to green onions, but at press time, lettuce became the culprit, but could not be confirmed.
机译:在另一个E. COLI威胁中,Taco Bell的顾客从他们额外的辣味墨西哥卷饼中得到的味道比他们预期的要多。虽然众所周知大葱会给Tex-Mex增加一定的热情和生菜,但它们应引起的最后一件事是前往急诊室旅行和提起诉讼。纽约报道了311例确诊或怀疑的O157:H7大肠杆菌病例,包括长岛地区的233例。新泽西州已经报告了73例,宾夕法尼亚州11州和特拉华州4例。南卡罗来纳州的一位居民在宾夕法尼亚州吃了ata Taco Bell并病了。这些州的Taco Bell餐厅暂时关闭,而各机构和供应商争先恐后地寻找污染源-这次。推测和初步测试都指向大葱,但在发稿时,生菜成了罪魁祸首,但无法得到证实。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号