...
首页> 外文期刊>Food and Chemical Toxicology: An International Journal Published for the British Industrial Biological Research >Comment on ' The endoplasmic reticulum stress response is involved in apoptosis induced by aloe-emodin in HK-2 cells by Zhu et al. (2012)
【24h】

Comment on ' The endoplasmic reticulum stress response is involved in apoptosis induced by aloe-emodin in HK-2 cells by Zhu et al. (2012)

机译:评论“ Zhu et al。(2012),内质网应激反应参与芦荟大黄素诱导的HK-2细胞凋亡。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Rheum palmatum L. and Rheum tanguticum Maxim, ex Balf. I read with interest the article of Zhu et al. (2012). This article is quite interesting and the authors should be complimented for the great amount of work they have done. The purpose of this letter is to call attention to the need for some clarification on the name of the plant described in this article. Zhu et al. (2012) state: "Total rhubarb anthraquinones (TRAs), active therapeutic components that have been isolated from rhubarb roots (Rheum palmatum L or Rheum tanguticum Maxim.), have been widely used in traditional Chinese medicine for centuries". I have been studying the pharmacotoxicological properties of the medicinal plants of Asia and the Pacific for the last 15 years and the rhizomes of Rheum palmatum L. and Rheum tanguticum Maxim are used routinely in China to treat constipation (Wiart, 2006a, 2006b, 2006c, 2010, 2012). However, one ought to know that the commons names for Rheum palmatum L and Rheum tanguticum Maxim, ex Balf. are zhang ye da huang and ji zhua da huang, respectively and not rhubarb which is the official name for Rheum webbianum Royle (Wu et al., 2003). Besides, aloe-emodin should have been referred to as l,8-dihydroxy-3-hydroxymethylanthraquinone or 1,8-dihy-droxy-3-(hydroxymethyl)anthracene-9,10-dione but not "1,8-dihydroxy-3-hydroxymethyl-9,10-anthracenedione".
机译:大黄大黄和唐古特大黄,来自Balf。我感兴趣地阅读了朱等人的文章。 (2012)。本文非常有趣,作者应该为他们所做的大量工作而称赞。这封信的目的是要引起人们的注意,即需要对本文中描述的植物名称进行一些澄清。朱等。 (2012年)指出:“总大黄蒽醌(TRAs)是从大黄根中分离出来的有效治疗成分(大黄(Rheum palmatum L)或大黄大黄(Rheum tanguticum Maxim)”,已经在中药中使用了数百年。”最近15年来,我一直在研究亚洲及太平洋药用植物的药理毒理特性,而在中国,常规使用大黄(Rheum palmatum L.)和唐古特(Rheum tanguticum)Maxim来治疗便秘(Wiart,2006a,2006b,2006c, 2010、2012)。但是,人们应该知道,大黄的大黄和唐古特的大黄的美名。分别是张烨大黄和吉竹大黄,而不是大黄,这是大黄Web Royle的正式名称(Wu等人,2003年)。此外,芦荟大黄素应被称为1,8-二羟基-3-羟甲基蒽醌或1,8-二羟基-3-(羟甲基)蒽-9,10-二酮,而不是“ 1,8-二羟基-蒽”。 3-羟甲基-9,10-蒽二酮”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号