【24h】

The oil palm mystery

机译:油棕之谜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

CABI research that led the way to a more profitable and sustainable approach to farming. Oil palms are big business in South East Asia. Palm oil is the basic ingredient for most of the world's soaps and margarines. And, responding to criticism thatit has destroyed precious tropical rainforest to make way for oil palms, the industry is moving steadily towards more sustainable farming practices. Few people are aware, however, that this move started 25 years ago, with the near-chance discovery of aninsect that would prove invaluable to the oil palm industry and become one of the most prominent examples of man's use of beneficial organisms. Although native to West Africa, the oil palm's high commercial value has led to its introduction in many regions of the world. Malaysia was the first country to embark on the large-scale planting and processing of oil palm, with the first commercial estate set up in 1917. Since then, the industry in Malaysia has grown phenomenally. Malaysia is now the largest producer and exporter of palm oil in the world, accounting for 52 per cent of world production and 64 per cent of world exports in 1997.
机译:CABI的研究引领了一种更有利可图和可持续发展的农业方法。油棕是东南亚的大生意。棕榈油是世界上大多数肥皂和人造黄油的基本成分。而且,由于有人批评它已经毁坏了珍贵的热带雨林为油棕铺平了道路,该行业正朝着更可持续的耕作方式稳步发展。但是,很少有人知道这一举动是25年前开始的,当时几乎有机会发现昆虫,这对油棕业将是无价之宝,并成为人类使用有益生物的最杰出例子之一。尽管油棕原产于西非,但其高商业价值已导致将其引入世界许多地区。马来西亚是第一个开始大规模种植和加工油棕的国家,1917年建立了第一个商业地产。自那时以来,马来西亚的工业发展迅猛。马来西亚现在是世界上最大的棕榈油生产国和出口国,1997年占世界总产量的52%,占世界总出口的64%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号