...
首页> 外文期刊>Gastronomica >Breakfast, Brunch, and Leisure
【24h】

Breakfast, Brunch, and Leisure

机译:早餐,早午餐和休闲

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At the top of my street and to the left is a cute restaurant called Saving Grace, where folks wait outside for brunch, as Guy Beringer inaugurated the term (at least in writing) in 1895: a "corruption," he says, "of breakfast and lunch ... which combines the tea or coffee, marmalade and kindred features of the former institution with the more solid attributes of the latter."1 However, I usually turn right for Caffe Brasiliano, where we queue inside, cafeteria-style, for lunch: pasta, stew, fried fish. Even if "solid," as Beringer says, brunch cannot stoke my turbocharged metabolism.
机译:在我这条街的顶部和左侧,是一家可爱的餐厅,名为Saving Grace,当盖伊·贝林格(Guy Beringer)在1895年创立(至少以书面形式)时,人们在外面等着早午餐:“腐败,”他说,“早餐和午餐……结合了前院的茶或咖啡,果酱和同类风味,以及后者的更牢固特性。” 1但是,我通常转向Caffe Brasiliano,我们在餐厅排队,在自助餐厅风格,午餐:意大利面,炖菜,炸鱼。即使像贝林格所说的那样“固体”,早午餐也不会刺激我加速的新陈代谢。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号