首页> 外文期刊>Electronics Protection >Rugged Computers are More Than Just 'Hard Shells'
【24h】

Rugged Computers are More Than Just 'Hard Shells'

机译:坚固耐用的计算机不仅仅是“硬壳”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Even professional users of rugged laptops, tablets and smart-phones, are sometimes unsure of what defines a "rugged computer" and how the various tests to validate ruggedness are carried out. A truly rugged computer is so much more than just a normal computer wrapped in a tough outer case, as Handheld's CEO Jerker Hellstrom explains in this article. First of all, let us distinguish between a "rugged" computer and a "ruggedized" computer (or tablet or smartphone). A rugged computer is designed to operate reliably in very harsh environments and conditions. The term "ruggedized" gives the sense that fragile internal components have been somehow protected. Truly rugged devices are not simply wrapped in a tough shell. Tough and durable mobile computers and smartphones are gaining in popularity, because the customers demand more durable products, and there are actually some mainstream devices that could be described as ruggedized (and are often advertised as rugged). But they are not truly rugged. They might be waterproof but lack other aspects of ruggedness, like the ability to withstand vibrations/shocks and function well in extreme temperatures.
机译:即使是坚固耐用的笔记本电脑,平板电脑和智能手机的专业用户,有时也不确定“坚固型计算机”的定义以及如何进行各种测试以验证坚固性。掌上电脑的首席执行官Jerker Hellstrom在本文中解释说,真正坚固的计算机远不只是包裹在坚固外壳中的普通计算机。首先,让我们区分“坚固”计算机和“坚固”计算机(或平板电脑或智能手机)。坚固耐用的计算机旨在在非常恶劣的环境和条件下可靠地运行。术语“加固型”的含义是,易碎的内部组件已受到某种程度的保护。真正坚固的设备不能简单地包裹在坚固的外壳中。坚固耐用的移动计算机和智能手机越来越受欢迎,因为客户需要更耐用的产品,并且实际上有一些主流设备被描述为坚固耐用的(并且经常被宣传为坚固耐用的)。但是它们并不是真正的坚固。它们可能是防水的,但缺乏坚固性的其他方面,例如承受振动/冲击的能力以及在极端温度下的良好性能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号