首页> 外文期刊>Entrepreneurs des Territoires Magazine >Debardage sur les sols délicats du Morvan
【24h】

Debardage sur les sols délicats du Morvan

机译:在Morvan的精致地板上打滑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

II est un peu plus de 9h30, le vendredi 1er juillet, lorsque nous nous engouffrons sur la piste qui mene a une place de dépot parfaitement stabilisée. La parcelle, située au lieu-dit Baroiller l'étang et connue par les chasseurs locaux pourson humidité meme pendant les canicules , n'a probablement pas apprécié les fortes précipitations qu'a connue la région au printemps. Mais a Saulieu, les conditions sont redevenues praticables apres une période de 15 jours de ressuyage.
机译:大约在7月1日(星期五)上午9:30之后,我们冲上了通往完美稳定的存储区域的轨道。该地块位于一个名为“ Baroiller l'Etang”的地方,当地猎人以其“即使在热浪中”的湿度也知道该地,可能没有欣赏该地区春季所经历的强降雨。 。但是在Saulieu,经过15天的浸泡后,条件又变得可行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号