首页> 外文期刊>INR / Industrie Report International >Express zu mehr Prozesssicherheit
【24h】

Express zu mehr Prozesssicherheit

机译:表示更高的过程安全性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Maass macht beim Automobil-Zulieferer ZF in Friedrichsha-fen (www.zf.com) die Montageplanung fur automatische Lkw-Getriebe der Baureihe "AS Tronic". Deren Montagelinien werden seit zwei Jahren peu a peu von pneumatischen auf gesteuerte und mit der Liniensteuerung vernetzte Elektroschrauber umgestelltder Prozesssicherheit zuliebe. Im Zuge dieser Umstellung war schon bald ein Mehr-fachschrauber benotigt worden. Und der brauchte mit allem Drum und Dran keine drei Monate bis an die Linie. Doch hatte er sich nicht aus dem "Express"-Baukasten von Atlas Copco bedient, ware eine solche Lieferfrist wegen der sonst notigen Pro-jektierungs-und Engineeringzeiten durchaus realistisch gewesen. Darum griff der ZF-Montageplaner Ende letzten Jahres erneut in besagten Baukasten, als er einen weiteren Zweifachschrauber brauchte. Und-nomen est omen-diesmal war er sogar schon nach vier Wochen an der Linie. Denn nun entstammte der Zwei-spindler der jungsten Express-Generation (Motto: "Halbierte Lieferzeiten, halbierte Kosten)". Und fur die gilt als Standardlieferzeit: vier Wochen ab Anfrage.
机译:Maass在汽车制造商ZF的Friedrichshafen(www.zf.com)进行了“ AS Tronic”系列自动卡车变速箱的组装计划。两年来,他们的装配线已逐渐从气动切换为受控的电动螺丝刀,为了使过程更加可靠,这些螺丝刀与生产线控制装置联网。在此更改过程中,很快就需要多把螺丝刀。有了所有的装饰,花了不到三个月的时间就到达了生产线。但是,如果他不使用阿特拉斯·科普柯的“ Express”工具包,那么这样的交货时间将是非常现实的,因为原本就需要计划和工程时间。这就是为什么ZF组装计划人员在去年年底需要另一个双头螺丝刀时再次伸出手来使用该套件的原因。最好的预兆-这次他仅仅四个星期就上线了。因为现在两轴机床来自最年轻的Express一代(座右铭:“交货时间减半,成本减半”)。从要求开始,它们的标准交货时间是四个星期。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号