机译:媒体库中的藏书安排:哪个缔约方有哪些影响?
机译:媒体库中的藏书安排:哪个缔约方有哪些影响?
机译:自2012年起,应该为PU患者使用哪些医疗设备和/或本地药物?如何促进肉芽和表皮化?制定法国临床实践指南[为那些已确诊褥疮的患者选择哪种医疗器械和/或选择哪种局部药物,以确保2012年形成的褥疮发芽并重新出现表皮?致力于制定法国临床实践建议]
机译:混合动力汽车,温室气体排放量增加的选择
机译:撒哈拉以南非洲的公路运输基础设施的融资和管理:科特迪瓦的第二代基金对哪些产生影响?
机译:有源滤波在配电网络中实现谐波预测和控制方法的应用。
机译:早期精神病的病例表述:团队合作有哪些工具?
机译:Dans ce document,nous nous proposons d'étudierlesdifférentesformesde rentabilisation des sites Internet par l'E-publicité。 En effet,la mise en place de sites Internet n'est souvent possiblequegrâceàl'E-publicitéquien couvre en partie les frais de fonctionnement。 Quels sontlescaractéristiquesdelacyberpublicité,les normes,les formats,les types? Quels sont les acteurs qui interviennent dans ce processus et quels sontleursrôles?评论serémunèreunsite? Quels sontlesdifférentsoutilsdemesureutilisés? Quels sont les significations et l'intérêtduréférencement,du positionnement,de l'affiliation,du netlinking? Nous dressons un panorama actuel de la situation et nous montrons commentcesdifférentsoutilsparticipentàlabonne marche de l'Internet。 Enfin,notre dossier建议des ouvertures sur les nouveaux outils du marketing。在本文档中,我们重点分析了执行电子广告的网站的不同盈利方式。事实上,当电子广告出现时,网站的初创公司才有利可图,这部分地涵盖了运营成本。电子广告,规则,布局,模型有哪些特点?参加此过程的参与者是谁?他们的角色是什么?如何支付网站?使用了哪些不同的测量工具? netlinking的参考,定位和隶属关系的含义和利益是什么?我们制定了当前的情况研究,并解释了这些不同因素如何促进互联网的顺利运行?最后,我们的论文提出了新的营销工具的开放性?