...
【24h】

STATU QUO A L'OPEP

机译:欧佩克现状AL

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Comme prevu,les pays membres de l'OPEP ont decide hier a Vienne de maintenir leur plafond de production au niveau fixe en decembre dernier a 25,8 millions de barils par jour,en s'engageant a mieux respecter leurs quotas.La prochaine reunion ordinaire aura lieu le 11 septembre 2007,toujours dans la capitale autrichienne et une conference extraordinaire est prevue a Abou Dhabi le 5 decembre.Dans son discours d'introduction a cette 144eme reunion de l'Organisation,son president,le ministre de l'Energie de l'Union des Emirats Arabes,Mohamed Al Hamli,avait souligne l'importance croissante prise par la question du changement climatique sur"l'agenda international"et l'association faite a ce sujet avec les combustibles fossiles.
机译:正如预期的那样,欧佩克成员国昨天决定在维也纳,通过承诺更好地尊重其配额,将去年12月的生产上限维持在每天2580万桶的固定水平。普通会议将于2007年9月11日在奥地利首都举行,定于12月5日在阿布扎比举行一次特别会议。在本组织第144次会议上,联合国主席,能源部长在介绍性讲话中阿拉伯联合酋长国联盟的穆罕默德·哈姆利(Mohamed Al Hamli)强调了气候变化问题在“国际议程”上以及与这个问题上与化石燃料建立的联系日益重要。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号