首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >Carborants: les petroliers convoques a Bercy
【24h】

Carborants: les petroliers convoques a Bercy

机译:激昂:油轮在贝西召集

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Face a la montee inexorable des prix des carburants dans le sillage du baril (cf. clotures ci-dessous et page suivante), le gouvernement tente de montrer qu'il n'est pas impuissant en convoquant les petroliers pour leur demander d'attenuer les hausses subies par les consommateurs. Apres avoir dans un premier temps vante les merites du velo et du covoiturage, la ministre de l'Economie, Christine Lagarde, a annonce lundi son intention de convoquer les groupes petroliers pour evoquer la maniere dont ils repercutent les hausses, souhaitant que celles-ci soient "lissees" en evitant le gonflement des marges. Elle devrait les recevoir rapidement, ainsi que les representants de la grande distribution, avec le ministre de l'Ecologie Jean-Louis Borloo. Aucune date n'a cependant encore ete annoncee. C'est la troisieme annee successive que Bercy demande aux compagnies de rogner sur leurs profits afin de limiter la hausse des prix a la pompe.
机译:面对每桶油价上涨的势头(见下页和下一页),政府正试图通过召集石油公司要求他们减轻油价上涨来表明它并非无能为力。增加消费者的体验。经济部长克里斯蒂娜·拉加德(Christine Lagarde)最初称赞自行车和拼车的优点后,于周一宣布她打算召集石油集团讨论``它们如何影响油价上涨''。这些都是“平滑的”,避免了“边际膨胀”。它应该与生态部长让·路易·博卢一起迅速接待他们以及大众传播的代表。但是,尚未宣布日期。这是Bercy连续第三年要求公司削减利润以限制泵价格上涨。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号