...
【24h】

FRANCOIS-MICHEL GONNOT

机译:弗朗西斯·米歇尔·冈诺特

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Chaque mois,une personnalite commente les faits marquants de l'actualite energetique.Pour le mois de juin,le depute de l'Oise Francois-Michel Gonnot se prete a cet exercice.Il rend compte de la preparation du processus d'ouverture a la concurrence des marches de l'electricite et du gaz aux particuliers depuis le 1er juillet.Pour ce responsable politique,qui s'interesse de pres aux questions energetiques,les marches sont entres dans une phase de transition qui devrait durer au moins une dizaine d'annees.On retrouvera,ci-apres cet entretien,la rubrique mensuelle "Reperes".
机译:每个月都有一位个性人物对能源新闻的重点发表评论。在6月份,瓦兹·弗朗索瓦·米歇尔·贡诺特(Oise Francois-Michel Gonnot)的代表准备进行这项工作,他汇报了开放能源的准备工作。自7月1日起,电力和天然气市场开始向个人展开竞争。对于这位对能源问题非常感兴趣的政客,市场已经进入过渡阶段,该阶段至少应持续10次annees。在此采访下,您会发现每月一栏“ Reperes”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号