【24h】

Unicellular but not asocial. Life in community of a bacterium

机译:单细胞但非社交。细菌群落中的生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

All living organisms have acquired the outstanding ability to overcome the limitations imposed by changeable environments through the gain of genetic traits over years of evolution and the tendency of individuals to associate in communities. The complementation of a singular weakness, the deployment of reinforcement for the good of the community, the better use of resources, or effective defense against external aggression are advantages gained by this communal behavior. Communication has been the cohesive element prompting the global responses that promote efficiency in two features of any community: specialization in differentiated labor and the spatio-temporal organization of the environment. These principles illustrate that what we call human ecology also applies to the cellular world and is exemplified in eukaryotic organisms, where sophisticated cell-to-cell communication networks coordinate cell differentiation and the specialization of multiple tissues consisting of numerous cells embedded in a multifunctional extracellular matrix. This sophisticated molecular machinery appears, however, to be invented by the "simple" but still fascinating bacteria. What I will try to expand in the following sections are notions of how "single prokaryotic cells" organize a multicellular community.
机译:通过多年的进化获得遗传特征以及个体在社区中交往的趋势,所有活生物体都具有了克服由多变的环境所施加的限制的杰出能力。这种共同行为的好处是,补充了单一的弱点,为社区的利益部署了增强力量,更好地利用资源或有效防御了外部侵略。交流一直是促使全球采取行动提高社会效率的凝聚力,这可以促进任何社区的两个特征:差异化劳动力的专业化和环境的时空组织。这些原理说明我们所谓的人类生态学也适用于细胞世界,并在真核生物中得到了体现,在这种生物中,复杂的细胞间通信网络协调细胞分化以及由嵌入多功能细胞外基质中的众多细胞组成的多个组织的专业化。然而,这种复杂的分子机制似乎是由“简单的”但仍令人着迷的细菌发明的。在以下各节中,我将尝试扩展“单个原核细胞”如何组织多细胞群落的概念。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号