...
首页> 外文期刊>International journal of health services: planning, administration, evaluation >Death at work in America: pandemic, mostly unacknowledged.
【24h】

Death at work in America: pandemic, mostly unacknowledged.

机译:在美国上班时的死亡:大流行,多数人不为人知。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Forty years ago, when lots of Americans made things, more of them died in a year on the job than died in a year fighting in Vietnam. This never registered much in the national consciousness. Death in war seems so preventable; death on the job is "an accident." Now, the numbers have diminished, but the basic pattern holds. Fewer Americans die on the battlefield or on the job. But the death of U.S. soldiers in Iraq or Afghanistan still stirs anger, and the body count is still far lower than death on the job. The 4,924 American soldiers (as of mid-April 2009) who have died in Iraq and Afghanistan since 2001 are known and memorialized; not so the 40,019 workers who died on the job between 2001 and 2007 (not counting the 9/11 dead).
机译:四十年前,当很多美国人制造东西时,他们在工作中死亡的人数比在越南战斗中死亡的人数多。这从来没有在民族意识中得到多少体现。战争中的死亡似乎可以预防。在工作中死亡是“意外”。现在,数字已经减少,但是基本模式仍然成立。死于战场或工作的美国人更少。但是在伊拉克或阿富汗的美军士兵的死亡仍然激起了人们的愤怒,其人数仍然远远少于工作中的死亡人数。自2001年以来在伊拉克和阿富汗死亡的4,924名美国士兵(截至2009年4月中旬)为人所知并受到纪念;并非如此,在2001年至2007年之间因工作而死亡的40,019名工人(不包括9/11死亡)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号